Бренд - менеджер (английский и французский язык )
В архиве с 15 июля 2018
от 80 000 до 80 000 ₽ на руки
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Москва, Парк культуры
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Поддерживать отдел в работе с польским языком. Переводить игровые тексты. Переводить материалы игрового сайта. Проверять чужие переводы.
Высшее образование (переводческое, лингвистическое). Блестящее знание польского языка. Знание и увлеченность тематикой игр. Опыт работы с CAT-тулами (желательно).
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Перевод документов технической и/или юридической тематики с китайского языка. Соблюдение ТЗ и глоссария при переводе. Можно работать только с...
Высшее лингвистическое образование (переводоведение, лингвистика). Опыт перевода и/или редактирования текстов по любой из указанных тематик от 1 года.
Москва, Парк культуры
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Поддерживать отдел в работе с корейским языком. Переводить игровые тексты. Переводить материалы игрового сайта. Проверять чужие переводы.
Высшее образование (переводческое, лингвистическое). Блестящее знание корейского языка. Знание и увлеченность тематикой игр. Опыт работы с CAT-тулами (желательно).
Москва, Верхние Лихоборы и еще 3
Опыт от 1 года до 3 лет
Работа с иностранными поставщиками (Азия, Европа). Ведение деловой переписки с поставщиками, телефонные переговоры. Размещение заказов на фабриках. Проверка спецификаций, инвойсов...
Знание Excel, Outlook. Высшее образование. Знание английского и китайского языков - ОБЯЗАТЕЛЬНО. Аналитический склад ума. Внимательность, инициативность, ответственность, исполнительность, коммуникабельность, усидчивость...
Менеджер-переводчик китайского языка
от 80 000 ₽Москва, Спартак и еще 3
Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Сопровождение сотрудников на переговорах, встречах, совещаниях (последовательный перевод). Перевод текстов, документов, выступлений с обеспечением точного соответствия переводов смысловому, лексическому, стилистическому...
Владение китайским языком. Владение русским языком на высоком уровне. Знание правил грамматики, орфографии, стилистики. Опыт работы переводчиком от 1 года.
Опыт более 6 лет
Откликнитесь среди первых
Устный (синхронный или последовательный) перевод с технической направленностью. Письменный перевод технической документации, презентаций. Выполнение поручений руководителя.
Владение китайским языком на профессиональном уровне, опыт работы переводчиком/редактором переводов технических текстов. Желателен опыт работы с текстами технической направленности.